No exact translation found for الدَّوَرانُ السُّرِّيُّ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic الدَّوَرانُ السُّرِّيُّ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El marco prescribe un ciclo riguroso para la implantación de la GCI.
    وينص الإطار على اتباع دورة سريان مُحكمة لتنفيذ نظام إدارة المحتوى في المؤسسة.
  • El proyecto se centrará en la gestión del ciclo completo de las actividades necesarias para gestionar y mantener la capacidad militar y de policía en las misiones sobre el terreno.
    وسيركز هذا المشروع على إدارة دورة سريان الأنشطة اللازمة لإدارة القدرة العسكرية وقدرة الشرطة وإبقائها في البعثات الميدانية.
  • Esta función de asesoramiento es estrictamente confidencial.
    ويؤدي هذا الدور الاستشاري في ظل السرية المطلقة.
  • Lily nunca te perdonará, y lo sabes.
    لقد استأجرت واحده لتعلب دور ابنتك لتبقيها في السر
  • El Comité convino en establecer un grupo de trabajo entre períodos de sesiones encargado de examinar más detalladamente la cuestión de la confidencialidad.
    واتفقت اللجنة على إنشاء فريق عامل فيما بين الدورات لمناقشة قضية السرية بالتفصيل.
  • El curso se impartiría en Sri Lanka del 16 al 20 de mayo de 2005 en colaboración con el Gobierno de Sri Lanka y de organizaciones internacionales competentes como la Secretaría del Commonwealth.
    وستعقد الدورة في سري لانكا في الفترة من 16 إلى 20 أيار/مايو 2005، بالتعاون مع حكومة سري لانكا والمنظمات الدولية ذات الصلة، كأمانة الكمنولث.
  • No, no es la película.
    بيرس بروسنان : هو ممثل ومنتج إيرلندي يحمل الجنسية الأمريكية ويُعرف جيداً بتجسيد دور العميل السري جيمس بوند إذا كنت تريد هذا .أو شيئاً آخر
  • La Comisión tendrá ante sí los resúmenes de los presidentes de los estudios realizados desde el último período de sesiones (Argelia, Benin y Sri Lanka).
    وستُعرض على اللجنة ملخصات الرؤساء عن الاستعراضات التي أجريت منذ آخر دورة لها (بنن والجزائر وسري لانكا).
  • El 31 de agosto, una patrulla de las Naciones Unidas encontró una patrulla de las fuerzas turcas, integrada por una compañía, dentro de la zona de amortiguación, en el mismo lugar, y le pidió que se retirara.
    وفي 31 آب/أغسطس، واجهت دورية للأمم المتحدة دورية للقوات التركية بحجم سرية داخل المنطقة العازلة في نفس المنطقة وطلبت منها المغادرة.
  • Después del primer curso de capacitación regional celebrado en Fiji (véase el documento A/60/63, párr. 49), la División, en colaboración con el Gobierno de Sri Lanka y la secretaría del Commonwealth, organizó un curso en Sri Lanka del 16 al 20 de mayo de 2005.
    وفي أعقاب الدورة التدريبية الإقليمية الأولى في فيجي (انظر A/60/63، الفقرة 49)، نظمت الشعبة، بالتعاون مع حكومة سري لانكا وأمانة الكمنولث، دورة تدريبية في سري لانكا في الفترة من 16 حتى 20 أيار/مايو 2005.